Jules Massenet. Correspondence to M. Imbert and M. Vinzentini, Director of Opera Comique, 1895-1912

Sold

Jules MASSENET (1842-1912), composer & Charles LECOCQ (1832-1918), composer

Correspondence to M. Imbert and M. Vizentini, Director of Opéra Comique. 1895-1912.
Seven signed autograph letters or notecards (77 pp. in-12 duodecimo with 3 pp. on pneumatic) and five business cards with autograph complements.

To M. Vizenti, Director of Opera Comique: Je ne suis pas encore assez solide pour sortir aujourd’hui. Cela me prive tant ! Mais je suis certain de la belle et bonne besogne qui s’avance et j’en remercie chèrement notre directeur (…). Vous aurez pensé combien j’étais privé l’autre soir et vous aurez raison. Ah ! cher ami, je suis avec vous de tout cœur (…). Ajoutant en marge : Pauvre cher Godard !!!...(I'm still not strong enough to go out today. This disappoints me so much! But I'm sure the beautiful and good work is progressing and I dearly thank our Director (...). You were considerate about my weak condition the other evening and you were right. Ah! dear friend, all my affection (...). Added in the margin: Poor dear Godard!!!...)

To. M. Imbert: il demande « instamment » de venir le voir, transmettant ses pensées à Jacques Normand de la part de son vieil ami et admirateur (he asks "at this instance" to visit him, sending his thoughts via Jacques Normand, his old friend and admirer). Several note cards give appointment times to his correspondence; he may meet him Friday morning , etc.
Joined: 5 business cards from Massenet (etched with his name, 2 with title "membre de l’Institut") with autograph compliments or giving appointments notably for Miss Sanderson.

Joined: one letter by composer Charles Lecocq (1 pp. in-8 octavo).
Je n’ai pas oublié la mariée de Douarnenez, mais les affaires théâtrales suivent une marche des plus irrégulières, et je me trouve en ce moment lancé dans une toute autre direction. Je ne désespère pourtant as de pouvoir faire un sort à votre enfant, ais je voudrais la présenter au public dans ses plus beaux atours, et je dois attendre pour cela le moment favorable. Quand se présentera-t-il, je ne saurais vous le faire préssentir, mais j’ai la conviction qu’il se présentera (…) (I have not forgotten Douarnenez’s bride, but the theater business after an irregular pattern has me currently engaged in a different direction. I have not yet despaired of being able to take care of your child, as I would present it to the public with all its finery, and I have to wait for a favorable moment. When so, I cannot foresee, but I will be fully-involved (...).

Provenance :

  • Items quantity:  1
  • Expertissim Reference: 2013090302